BibleLang Greek Dictionary › διασῴζω

διασῴζω

Transliteration: diasozo · verb

8x in NTFirst: Matt 14:36
MeaningI save, bring safely to
Part of speechverb
Frequency8x in the New Testament
Key inflected formsδιεσώθησαν, διασώσῃ, διασώσωσι, διασῶσαι, διασωθῆναι, διασωθέντες, διασωθέντα
Example versesMatt 14:36 · Luke 7:3 · Acts 23:24 · Acts 27:43 · Acts 27:44
Studying a passage with διασῴζω? Generate an Anki deck + printable reader sheet →
🎁 Free: the 100 most frequent New Testament Greek words — Anki deck + printable PDF
Just study resources, no spam · unsubscribe anytime

What kind of word is διασῴζω?

διασῴζω (diasozo) is a verb that occurs 8 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I save, bring safely to” and first appears in Matt 14:36.

← Browse the full Greek dictionary

Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →