Transliteration: klaio · verb
| Meaning | I weep, weep for, mourn |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 40x in the New Testament |
| Key inflected forms | κλαίουσα, ἔκλαυσεν, κλαίοντας, κλαίετε, ἔκλαιεν, κλαίουσιν, κλαίοντες, κλαύσετε, κλαῖε, ἐκλαύσατε |
| Example verses | Matt 2:18 · Matt 26:75 · Mark 5:38 · Mark 5:39 · Mark 14:72 |
κλαίω (klaio) is a verb that occurs 40 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I weep, weep for, mourn” and first appears in Matt 2:18.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →