Transliteration: parakoloutheo · verb
| Meaning | I accompany, follow closely, investigate |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 4x in the New Testament |
| Key inflected forms | παρακολουθήσει, παρηκολουθηκότι, παρηκολούθηκας, παρηκολούθησάς |
| Example verses | Mark 16:17 · Luke 1:3 · 1Tim 4:6 · 2Tim 3:10 |
παρακολουθέω (parakoloutheo) is a verb that occurs 4 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I accompany, follow closely, investigate” and first appears in Mark 16:17.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →