BibleLang Greek Dictionary › περιέρχομαι

περιέρχομαι

Transliteration: perierchomai · verb

3x in NTFirst: Acts 19:13
MeaningI move about, make a circuit, tack
Part of speechverb
Frequency3x in the New Testament
Key inflected formsπεριερχομένων, περιερχόμεναι, περιῆλθον
Example versesActs 19:13 · 1Tim 5:13 · Heb 11:37
Studying a passage with περιέρχομαι? Generate an Anki deck + printable reader sheet →
🎁 Free: the 100 most frequent New Testament Greek words — Anki deck + printable PDF
Just study resources, no spam · unsubscribe anytime

What kind of word is περιέρχομαι?

περιέρχομαι (perierchomai) is a verb that occurs 3 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I move about, make a circuit, tack” and first appears in Acts 19:13.

← Browse the full Greek dictionary

Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →