Transliteration: pheidomai · verb
| Meaning | I spare, abstain |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 10x in the New Testament |
| Key inflected forms | φειδόμενοι, ἐφείσατο, φείσεται, φείδομαι, φειδόμενος, φείσομαι |
| Example verses | Acts 20:29 · Rom 8:32 · Rom 11:21 · 1Cor 7:28 · 2Cor 1:23 |
φείδομαι (pheidomai) is a verb that occurs 10 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I spare, abstain” and first appears in Acts 20:29.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →