Transliteration: problepomai · verb
| Meaning | I provide, foresee |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 1x in the New Testament |
| Key inflected forms | προβλεψαμένου |
| Example verses | Heb 11:40 |
προβλέπομαι (problepomai) is a verb that occurs 1 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I provide, foresee” and first appears in Heb 11:40.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →