Transliteration: splanchnizomai · verb
| Meaning | I have pity on |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 11x in the New Testament |
| Key inflected forms | ἐσπλαγχνίσθη, Σπλαγχνίζομαι, σπλαγχνισθεὶς |
| Example verses | Matt 9:36 · Matt 14:14 · Matt 15:32 · Matt 18:27 · Matt 20:34 |
σπλαγχνίζομαι (splanchnizomai) is a verb that occurs 11 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I have pity on” and first appears in Matt 9:36.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →