Transliteration: sunecho · verb
| Meaning | I press together, confine, compel, am afflicted with |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 12x in the New Testament |
| Key inflected forms | συνεχομένους, συνεχομένη, συνείχοντο, συνέχουσίν, συνέχομαι, συνέξουσίν, συνέχοντες, συνέσχον, συνείχετο, συνεχόμενον |
| Example verses | Matt 4:24 · Luke 4:38 · Luke 8:37 · Luke 8:45 · Luke 12:50 |
συνέχω (sunecho) is a verb that occurs 12 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I press together, confine, compel, am afflicted with” and first appears in Matt 4:24.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →