Transliteration: suneiserchomai · verb
| Meaning | I enter together with |
|---|---|
| Part of speech | verb |
| Frequency | 2x in the New Testament |
| Key inflected forms | συνεισῆλθεν |
| Example verses | John 6:22 · John 18:15 |
συνεισέρχομαι (suneiserchomai) is a verb that occurs 2 times in the Greek New Testament (Koine). It means “I enter together with” and first appears in John 6:22.
← Browse the full Greek dictionary
Data: MorphGNT (SBLGNT, CC BY-SA) · Dodson Greek Lexicon (open). A study aid for reading preparation; not a replacement for a scholarly lexicon (BDAG). · New Testament Greek study tool →